Testi sigle Anime

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    4° SEGGIO

    Group
    FOUNDER
    Posts
    36,969
    Location
    Cagliari

    Status
    Offline
    Postate i testi degli anime che volete (tranne quelli di Bleach) ^_^
    Sempre uno al giorno così è molto più ordinato.


    Anna Tsuchiya - Rose
    Sigla Apertura - Nana


    When I was darkness at that time fueteru kuchibiru
    Heya no katasumi de I cry
    Mogakeba mogaku hodo tsukisasaru kono kizu
    Yaburareta yakusoku hurt me
    Nobody can save me
    Kamisama hitotsu dake
    Tomete saku you na my love
    I need your love
    I'm a broken rose
    Maichiru kanashimi your song
    Ibasho nai kodoku na my life
    I need your love
    I'm a broken rose.
    Oh baby, help me from frozen pain
    With your smile, your eyes, and sing me, just for me
    I wanna need your love...
    I'm a broken rose
    I wanna need your love...
    When you were with me at that time
    Anata no kage wo oikakete
    Hadashi de kakemekete stop me
    Tozaseba tozasu hodo motsureteku kono ai
    Yuruyaka ni yasashiku kiss me
    Nobody can save me
    Kogoeru bara no you ni
    Yasashiku nemuritai my tears
    I need you love.
    I'm a broken rose.
    Kareochiru kanashimi my soul
    Kuzureochiru kodoku na little girl
    I need you love.
    I'm a broken rose.
    Oh baby, help me from frozen pain
    with your smile, your eyes,
    and sing me, just for me
    I wanna need your love…
    I'm a broken rose
    I wanna need your love…
    I need your love
    I'm a broken rose
    Maichiru kanashimi your song
    Ibasho nai kodoku na my life
    I need your love
    I'm a broken rose.
    Oh baby, help me from frozen pain
    With your smile, your eyes, and sing me, just for me
    I wanna need your love…
    I was a broken rose
    I wanna need your love…


     
    Top
    .
  2. Sayori
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Mi era sfuggita sta discussione °_°

    Be', ecco Starless Night di Olivia, la prima ending (in italia) di Nana.

    I reached into sky
    Omoi wa todokanakute
    Chiisaku sora ni kieta
    Itotoridori no fuusen

    I'm alone
    Ikisaki no nai watashi no te wo
    Sotto tsunaide kureta

    Starless Night kako no kage furikaeranai
    Kanjitai anata no nukumori
    Tears are falling down mayottemo hanashi wa shinai
    Tsunaida anata no te wo

    Sometimes we fall apart
    Okubyou ni natte shimau kedo
    Kitto futari wa soko kara nanika wo mitsukedaseru hazu

    Take my hand
    Moroku fukanzen na futari dakara
    Zutto te wo tsunaide iru

    Starless Night kuchibiru ga yowane haitemo
    Shinjitai anata no nukumori
    Endless Love mujun sae aiseteru nowa
    You are my shining star

    Starless Night kako no kage furikaeranai
    Kanjitai anata no nukumori
    Tears are falling down mayottemo hanashi wa shinai
    Tsunaida anata no te wo

    Starless Night kuchibiru ga yowane haitemo
    Shinjitai anata no nukumori
    Endless Love mujun sae aiseteru nowa
    You are my shining star
    You are my shining star



    Pure la traduzione:



    Arrivai nel cielo
    Pensieri che non trovano meta
    Sono come palloncini colorati
    Che si fanno sempre più piccoli fino a scomparire nel cielo

    Sono sola
    Mentre vagavo a tentoni nel buio
    Mi hai afferrato dolcemente la mano

    Notte senza stelle il passato è un'ombra dietro me,
    Ma non mi girerò per guardarla, voglio sentire questo tuo calore
    Le lacrime stanno cadendo giù anche quando non saprò dove andare,
    Non lascerò mai la tua mano

    Qualche volta cadiamo separati
    Anche dai momenti di timidezza
    In due si potrà trarre qualcosa

    Prendi la mia mano
    Siamo fragili ed incompleti
    ma è per questo che ci terremo sempre per mano

    Notte senza stelle anche se a parole ti darai per vinto
    Voglio credere a questo tuo calore
    Amore senza fine di te amo anche le contraddizioni,perché
    Sei la mia stella splendente

    Notte senza stelle il passato è un'ombra dietro me,
    Ma non mi girerò per guardarla, voglio sentire questo tuo calore
    Le lacrime stanno cadendo giù anche quando non saprò dove andare,
    Non lascerò mai la tua mano

    Notte senza stelle anche se a parole ti darai per vinto
    Voglio credere a questo tuo calore
    Amore senza fine di te amo anche le contraddizioni,perché
    Sei la mia stella splendente
    Sei la mia stella splendente
     
    Top
    .
  3. Antihuman Evil
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Prima opening di Death Note "The World"

    Versione completa
    Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
    Aishita yue ni mebaeta aku no hana
    Kore kara saki otozureru de arou subete o
    Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai kara

    Kajitsu ga tsugeta mirai
    Risei o wasureta machi
    Kuroku yuganda ima o
    Yume, risou ni kaeru

    Doushite? boku wa kowareta meshia?
    Dare mo ga nozonda “owari” o…

    Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
    Aishita yue ni mebaeta aku no hana
    Kore kara saki otozureru de arou subete o
    Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai
    Itsuka boku ga misete ageru hikarikagayaku sora o

    Doushite? boku wa kowareta meshia?
    Dare mo ga yumemita “rakuen” o…

    Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
    Aishita yue ni mebaeta aku no hana
    Kore kara saki otozureru de arou subete o
    Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai
    Itsuka boku ga misete ageru hikarikagayaku sekai o

    Traduzione in inglese
    Within the spreading darkness, we exchanged vows of revolution
    An evil flower that sprouted because it was loved
    Because i can’t let anyone interfere
    With everything that’ll come about from now on

    The future that the fruit told me of
    The city that has forgotten reasoning
    The present is distorted black
    Dreams, turn into ideals

    Why? am i a broken messiah?
    Everyone wished for a “finale”…

    Within the spreading darkness, we exchanged vows of revolution
    An evil flower that sprouted because it was loved
    I can’t let anyone interfere
    With everything that’ll come about from now on
    Someday, i’ll show you a shining sky

    Why? am i a broken messiah?
    Everyone dreamt of a “paradise”…

    Within the spreading darkness, we exchanged vows of revolution
    An evil flower that sprouted because it was loved
    I can’t let anyone interfere
    With everything that’ll come about from now on
    Someday, i’ll show you a shining world


    Sigla TV
    Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
    Dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai kara

    Kajitsu ga tsugeta mirai
    Yume, risou ni kaeru

    Dare mo ga nozonda "owaru" wo...

    Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
    Dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai

    Itsuka boku ga misete ageru
    Hikari kagayaku sekai wo...
     
    Top
    .
2 replies since 17/8/2007, 15:37   225 views
  Share  
.
Top